Funderar på vårt språk

Sverige och språket

Min fundering gäller alla nya ord och förkortningar som kommer, de flesta från Amerika/ Storbritannien, tror jag.
LOL, b4, brb, btw     
 



Var på en skoaffär som hade REA men på skylten stod det SALE.
På hyllan med JUST INKOMMIT stod det JUST ARRIVED. Jag förstod men gjorde alla det? Blir affären lite bättre om skyltarna står på engelska? Mer attraktiv kanske?  för vem? Kanske går försäljningen upp.

Vad sägs om "Round, deep massagebadkar" som finns att köpa på Bauhaus. Där finns också "Alpha tools".
Är det här okej?

                                   


Fann den här på en bloggsida

Tigersås & gravlaxsås har också tveksamma ingredienser

LIVSMEDELSBUTIK |

En medelålders kvinna kommer till mig i kassan och säger:

- Har ni inte vanlig cola?
- Jo, det står en halvpall på gaveln där det brukar stå, svarar jag.
- Nä, det är inte vanlig cola det är ju passionssmak på den!
- Nej det är vanlig cola, det finns ingen med passionssmak, svarar jag.
- Du ska inte komma här och tala om för mig, jag vet att det är så! säger hon.

Jag säger att det är för att det är fotbollstider som flaskan ser lite annorlunda ut än den brukar, men hon ger sig inte och struntar i colan.

När hon gått går jag och tittar på flaskan för att förstå vad hon menar med det hela.
Där står "Share the passion".




Ska vi inte värna om våra dialekter och om vårt språk?



Tidigare lärde vi oss att det var skillnad på tal- och skriftspråk men det gäller inte längre.
Det finns ord som vi faktiskt har men som blivit stympade (jag skratta,  jag stanna etc.) utan att någon har lagt märke till det. Det får bara fortsätta som ett led i språkutvecklingen.



Och "invandrarsvenskan" som en del tar till när de ska visa sig stora och starka. Det riktigt skär i öronen när tonåringen (som inte borde tala så)  talar den typen av svenska och samtidigt förklarar att "problemet i Sverige är alla invandrare".
Härom kvällen hade jag lagt mig med fönstret öppet som vanligt. Utanför, ganska sent, gick några Djurgårdssupportrar och skrek ut vilket lag som var bäst. Slutklämmen på "Djurgår'n, Djurgår'n" var " The best fucking team in the world".
Jösses, sorgligt.



Många anser att våra invandrare svär mycket och att det låter töntigt eftersom de inte kan språket. Men det är nog så att det är vanligt att just svordomar kommer först eller enklast in i ett nytt språk sen får det låta hur töntigt det vill i svenska öron. Hur pratar svensken själv då? "Fuck you", mother fucker, up yours etc. Hur töntigt låter inte det då? 



Om vi nu är så rädda om Sverige som vi säger, hur bra visar vi det? Hur är det med våra traditioner, familjeband, "Håll Sverige rent", respekten, lagar och inte minst moralen? Stöttar vi det? Stöttar vi Sverige?  Ska man inte vara stolt över sitt lands traditioner? Nu ska det snart firas Halloween, hur svenskt var det?





Ju mindre gemensam tro vi har, desto mer splittrat blir folket. Ju mer splittrade vi är blir desto otryggare blir folket. När en människa är otrygg blir hon rädd och om det gäller ett helt lands folk är de lätta att vilseleda och manipulera. 
Är människan äldre finns det trygghet i hemmet (låst dörr). Det blir naturligt att stanna där. Resultatet blir, mer isolerad.
Går man ut ser man till att vara minst två.
Men tron på att duga, trots att man gått vilse och blivit lurad finns kvar åtminstone för de yngre och hjälpen för detta kan tyvärr vara droger, av alla slag.
Folket i ett drogat land är lätt att ta över. 

Men nu blev det ett annat , ser jag.











 







Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0